Kecap

Wikipedia Minangkabau - Lubuak aka tapian ilimu
Loncat ke navigasi Loncat ke pencarian
Kecap

Soy sauce 2.jpg

Kecap (asin)
Media: Kecap
Nama Tionghoa
Hanzi tradisional: 1. 醬油
2. 荳油
3. 豉油
Hanzi sederhana: 1. 酱油
2. 豆油
3. 豉油
Nama Filipina
Tagalog: toyo
Nama Jepang
Kanji: 醤油
Hiragana: しょうゆ
Nama Korea
Hangul: 간장
Nama Vietnam
Quốc ngữ: xì dầu or nước tương
Nama Thai
Thai: ซีอิ๊ว (si-ew)

Kecap adolah bumbu dapua atau panyedap makanan nan barupo cairan barono hitam, rasanyo manih atau asin. Bahan dasar pambuatan kecap umumnyo adolah kedelai atau kedelai hitam. Namun ado pula kecap nan dibuek dari bahan dasar aia karambia nan umumnyo baraso asin.

Kecap manih biasonyo batekstur kental jo tabuek dari kedelai, samantaro kecap asin batekstur labiah caia jo tabuek dari kedelai nan komposisi garam labiah banyak, atau bahkan ikan lauik. Salain babahan dasar kedelai atau kedelai hitam bahkan aia karambia, kecap dapek pulo dibuek dari dari ampas padek dari pambuatan tahu.[1]

Jinih[suntiang | suntiang sumber]

Kecap manis merupakan produk fermentasi kedelai jo duo tahap pambuatan, koji jo moromi. Kecap asin (bahaso Inggirih: soy sauce, atau saus kedelai dek karano kato ketchup dalam bahaso Inggris marujuak pado saus tomat). Kecap aia karambia babahan baku aia karambia. Kecap ampas tahu babahan baku siso (ampas) tahu. Kecap inggris (worcestershire sauce atau worcester sauce) marupoan jinih kecap baraso mustard Inggris nan kuek. Kecap ikan babahan baku ikan.

Salain itu masih banyak variasi kecap lainnyo di sajumlah negara, misalnyo shoyu di Jepang, jo ganjang di Korea. Variasi raso kecap biasonyo disababan dek karano adonyo sajumlah metode jo durasi fermentasi, pabandingan aia, garam, kedelai nan babeda-beda, jo bahan tambahan lain nan dicampuan ka dalamnyo.

Merek kecap di Indonesia[suntiang | suntiang sumber]

Dalam pakambangannyo, di Tanah Air Indonesia jinih kecap manis alah populer sabagai bumbu panyedap dipakiroan sajak abaik ka-18. Bahkan, kecap dipakiroan alah masuak ka Nusantara jauah sabalum tu, katiko imigran asal Tiongkok mangenalan kecap asinnyo. Di Indonesia tadapek puluhan merek kecap lokal nan punyo raso khas buatan masiang-masiang daerah.

Ado merk kecap nan tanamo di Indonesia, antaro lain: Kecap Cap Menjangan, Kecap Cap Sawi, Kecap Bango, Kecap Siong Hin, Kecap Benteng Teng Giok Seng, jo Kecap Lombok Gandaria.

Etimologi[suntiang | suntiang sumber]

Kato "kecap", diambiak dari bahaso Melayu Semenanjung jo dari bahaso Amoy kôechiap atau kê-tsiap. Samantaro Aksara Hanzi untuak kôechiap masih dalam padebatan, yaitu:

  • Teori 1: kecap artinyo "茄汁": "茄" adolah karakter Hanzi untuak terong (labu) atau bantuak pendek tomaik (番茄). Jadi kecap artinyo "茄汁" atau "saus/kuah aia tomaik". Pangertian ko labiah cocok untuak arti ketchup dalam bahaso Inggris. Palafalan modern dalam bahasa Hokkien Taiwan (mirip Bahaso Amoy): 茄(kiô) 汁(chiap). Palafalan modern bahaso Kanton: 茄(ke4) 汁(jap1).
  • Teori 2: kecap artinyo "鮭汁": "鮭" adolah karakter Hanzi untuk salem (鮭魚), atau sacaro umum ikan. Dek karano itu, kecap artinyo "鮭汁" atau "kuah ikan". Palafalan dalam bahaso Taiwan modern: 鮭(kôe) 汁. Palafalan dalam bahasa Kanton modern: 鮭(gwai1) 汁(jap1).

Rujuakan[suntiang | suntiang sumber]

  1. RI, Kemenparekraf/Baparekraf. "Sejarah Kecap Manis, Pusaka Kuliner Nusantara". Kemenparekraf (dalam bahasa Indonesia). Diakses tanggal 2022-02-13.