Berkas:Draumur Þorsteins Egilssonar - batik, silki - Isni 2001-09.jpg

Konten halaman tidak didukung dalam bahasa lain.
Wikipedia Minangkabau - Lubuak aka tapian ilimu

Ukuran nan usali(2.725 × 2.908 piksel, ukuran berkas: 1,36 MB, tipe MIME: image/jpeg)

Berkas ko dari Wikimedia Commons, mungkin juo d dipakai dalam proyek lain. Katarangan dari lamannyo ado di bawah.

Ikhtisar

Katarangan
English: Dream of w:es:Þorsteinn Egilsson according to w:is:Gunnlaugs saga ormstungu; see also fva.is/harpa/forn/ml_annad/helga.jpg

Íslenska: Þorsteinn mælti þá: "Það dreymdi mig að eg þóttist heima vera að Borg og úti fyrir karldyrum og sá eg upp á húsin og á mæninum álft eina væna og fagra og þóttist eg eiga og þótti mér allgóð. Þá sá eg fljúga ofan frá fjöllunum örn mikinn. Hann fló hingað og settist hjá álftinni og klakaði við hana blíðlega og hún þótti mér það vel þekkjast. Þá sá eg að örninn var svarteygur og járnklær voru á honum. Vasklegur sýndist mér hann. Því næst sá eg fljúga annan fugl af suðurátt. Sá fló hingað til Borgar og settist á húsin hjá álftinni og vildi þýðast hana. Það var og örn mikill. Brátt þótti mér sá örninn er fyrir var ýfast mjög er hinn kom til og þeir börðust snarplega og lengi og það sá eg að hvorumtveggja blæddi. Og svo lauk þeirra leik að sinn veg hné hvor þeirra af húsmæninum og voru þá báðir dauðir en álftin sat eftir hnipin mjög og dapurleg. Og þá sá eg fljúga fugl úr vestri. Það var valur. Hann settist hjá álftinni og lét blítt við hana og síðan flugu þau í brott bæði samt í sömu átt og þá vaknaði eg. Og er draumur þessi ómerkilegur," segir hann, "og mun vera fyrir veðrum að þau mætast í lofti úr þeim áttum er mér þóttu fuglarnir fljúga."

...
Austmaður mælti: "Fuglar þeir munu vera stórra manna fylgjur en húsfreyja þín er eigi heil og mun hún fæða meybarn frítt og fagurt og munt þú unna því mikið. En göfgir menn munu biðja dóttur þinnar úr þeim áttum sem þér þóttu ernirnir fljúga að og leggja á hana ofurást og berjast of hana og látast báðir af því efni. Og því næst mun hinn þriðji maður biðja hennar úr þeirri átt er valurinn fló að og þeim mun hún gift vera. Nú hefi eg þýddan draum þinn. Eg hygg eftir mun ganga."

frá snerpa.is/net/isl/gunnl.htm annari kafli
Tanggal
Sumber Karya surang
Pambuek Gangleri

PAGEID: 44322738 · links here ·LTR

Lisensi

Ambo, pamegang hak cipta karya ko, basamo ko malakekan berkas ko jo lisensi barikuik:
w:en:Creative Commons
atribusi babagi sarupo
Berkas ini dilisensikan di bawah lisensi Creative Commons Atribusi-Berbagi Serupa 4.0 Internasional.
Sanak bebas:
  • untuak babagi – untuak manyalin, manyebarkan, jo mangirimkan karya
  • untuak mancampua – untuak mangadaptasi karya
Di bawah kondisi barikuik:
  • atribusi – Sanak musti maagiah atribusi karya ko jo caro nan ditantuan dek pambuek atau pamacik lisensi (tapi indak jo caro apo pun nan mancaminkan Sanak dipaso atau panggunoan Sanak pado karya tasabuik).
  • babagi sarupo – Kok Sanak maubah, mangganti, atau mambuek turunan dari materi ko, Sanak musti manyebaluaskan jariah Sanak di bawah lisensi nan samo jo materi asali.

Captions

Add a one-line explanation of what this file represents
Dream of Þorsteinn Egilsson according to Gunnlaugs saga ormstungu

Items portrayed in this file

menggambarkan Indonesia

status hak cipta Indonesia

berhak cipta Indonesia

9 September 2015

exposure time Inggris

0.03030303030303030303 datiak

f-number Inggris

2,2

focal length Inggris

4,8 milimeter

ISO speed Inggris

80

tipe media Indonesia

image/jpeg

Riwayaik berkas

Klik pado tanggal/wakatu untuak mancaliak berkas pado maso tu.

Tanggal/WakatuMiniaturDimensiPanggunoKomentar
kini ko19 Oktober 2015 09.22Miniatur untuak versi per 19 Oktober 2015 09.222.725 × 2.908 (1,36 MB)GangleriUser created page with UploadWizard

Indak ado laman nan manggunokan berkas ko.

Pamakaian berkas global

Wiki nan mamakai berkas ko:

Metadata