Pabedaan antaro revisi dari "Matsuo Basho"

Wikipedia Minangkabau - Lubuak aka tapian ilimu
Konten dihapus Konten ditambahkan
Removing MatsuoBashoChusonji.jpg, it has been deleted from Commons by Jameslwoodward because: per c:Commons:Deletion requests/File:MatsuoBashoChusonji.jpg.
Rachmat04 (rundiang | jariah)
kTidak ada ringkasan suntingan
Barih 29: Barih 29:


== Bacaan lanjuik ==
== Bacaan lanjuik ==
*{{cite journal | last = Carter| first = Steven|year = 1997|title =On a Bare Branch: Bashō and the Haikai Profession| journal =Journal of the American Oriental Society| volume = 117| issue = 1| pages = 57–69|doi =10.2307/605622 | jstor = 605622}}
* {{cite journal | last = Carter| first = Steven|year = 1997|title =On a Bare Branch: Bashō and the Haikai Profession| journal =Journal of the American Oriental Society| volume = 117| issue = 1| pages = 57–69|doi =10.2307/605622 | jstor = 605622}}
* {{cite book| author=Lawlor, William| title=Beat Culture: Lifestyles, Icons, and Impact |location=Santa Barbara| publisher= ABC-CLIO |year=2005 |isbn= 978-1-85109-405-9| unused_data=ISBN status=May be invalid - please double check}}
* {{cite book| author=Lawlor, William| title=Beat Culture: Lifestyles, Icons, and Impact |location=Santa Barbara| publisher= ABC-CLIO |year=2005 |isbn= 978-1-85109-405-9| unused_data=ISBN status=May be invalid - please double check}}
*{{cite book|author=岡村 健三 (Kenzō Okamura)|title=芭蕉と寿貞尼 (Bashō to Jutei-ni)|location=Ōsaka|publisher=芭蕉俳句会 (''Bashō Haiku Kai'')|year=1956}}
* {{cite book|author=岡村 健三 (Kenzō Okamura)|title=芭蕉と寿貞尼 (Bashō to Jutei-ni)|location=Ōsaka|publisher=芭蕉俳句会 (''Bashō Haiku Kai'')|year=1956}}
* {{cite book|author= Shirane, Haruo |title=Traces of Dreams: Landscape, Cultural Memory, and the Poetry of Basho| location=Stanford, CA |publisher=Stanford University Press |year=1998|isbn= 0-8047-3099-7|unused_data= ISBN status= May be invalid - please double check}}
* {{cite book|author= Shirane, Haruo |title=Traces of Dreams: Landscape, Cultural Memory, and the Poetry of Basho| location=Stanford, CA |publisher=Stanford University Press |year=1998|isbn= 0-8047-3099-7|unused_data= ISBN status= May be invalid - please double check}}
* {{cite book|author= Ueda, Makoto |title=The Master Haiku Poet, Matsuo Bashō|location=Tokyo|publisher=Kodansha International |year=1982
* {{cite book|author= Ueda, Makoto |title=The Master Haiku Poet, Matsuo Bashō|location=Tokyo|publisher=Kodansha International |year=1982
Barih 37: Barih 37:
* {{cite book|author= Ueda, Makoto |title=Matsuo Bashō |location=Tokyo|publisher=Twayne Publishers|year=1970}}
* {{cite book|author= Ueda, Makoto |title=Matsuo Bashō |location=Tokyo|publisher=Twayne Publishers|year=1970}}
* {{cite book|author= Ueda, Makoto |title=Bashō and His Interpreters: Selected Hokku with Commentary| location=Stanford, CA |publisher=Stanford University Press |year=1992|isbn= 0-8047-1916-0|unused_data= ISBN status= May be invalid - please double check}}
* {{cite book|author= Ueda, Makoto |title=Bashō and His Interpreters: Selected Hokku with Commentary| location=Stanford, CA |publisher=Stanford University Press |year=1992|isbn= 0-8047-1916-0|unused_data= ISBN status= May be invalid - please double check}}
*Takarai, Kikaku (2006). ''An Account of Our Master Basho's Last Days'', translated by Nobuyuki Yuasa in ''Springtime in Edo''. Hiroshima, Keisuisha. ISBN 4-87440-920-2
* Takarai, Kikaku (2006). ''An Account of Our Master Basho's Last Days'', translated by Nobuyuki Yuasa in ''Springtime in Edo''. Hiroshima, Keisuisha. ISBN 4-87440-920-2
* {{cite book|author=Kokusai Bunka Shinkōkai (国際文化振興会)|title=Introduction to Classic Japanese Literature|year=1948|publisher=Kokusai Bunka Shinkōkai|location=Tokyo}}
* {{cite book|author=Kokusai Bunka Shinkōkai (国際文化振興会)|title=Introduction to Classic Japanese Literature|year=1948|publisher=Kokusai Bunka Shinkōkai|location=Tokyo}}
*Matsuo, Bashō (1966). "The narrow road to the Deep North", translated by Nobuyuki Yuasa. Harmondsworth, Penguin. ISBN 0-14-044185-9
* Matsuo, Bashō (1966). "The narrow road to the Deep North", translated by Nobuyuki Yuasa. Harmondsworth, Penguin. ISBN 0-14-044185-9


== Pautan lua ==
== Pautan lua ==
* {{cite web |url=http://carlsensei.com/classical/index.php/author/view/1 |title= Matsuo Bashō (松尾芭蕉) |publisher=Classical Japanese Database | accessdate=2008-05-12}} Various poems by Bashō, in original and translation.
* {{cite web |url=http://carlsensei.com/classical/index.php/author/view/1 |title= Matsuo Bashō (松尾芭蕉) |publisher=Classical Japanese Database | accessdate=2008-05-12}} Various poems by Bashō, in original and translation.
* {{cite web |url=http://www.haikupoetshut.com/basho1.html |title=Interpretations of Bashō |publisher=Haiku Poets Hut | accessdate=2008-05-12}} Comparison of translations by R. H. Blyth, Lucien Stryck and Peter Beilenson of several Bashō haiku.
* {{cite web |url=http://www.haikupoetshut.com/basho1.html |title=Interpretations of Bashō |publisher=Haiku Poets Hut | accessdate=2008-05-12}} Comparison of translations by R. H. Blyth, Lucien Stryck and Peter Beilenson of several Bashō haiku.
* {{cite web |url=http://www.geocities.com/dr_phinaes/haikaitranslation.html |title=Phinaes' Haikai Linked Verse Translations |year=2007 |author=Price, Sean | accessdate=2009-11-02 |archiveurl = http://web.archive.org/web/20071231213310/http://www.geocities.com/dr_phinaes/haikaitranslation.html |archivedate = 2007-12-31}} Translations of renku by Bashō and his disciples, by Sean Price.
* {{cite web |url=http://www.geocities.com/dr_phinaes/haikaitranslation.html |title=Phinaes' Haikai Linked Verse Translations |year=2007 |author=Price, Sean | accessdate=2009-11-02 |archiveurl = http://web.archive.org/web/20071231213310/http://www.geocities.com/dr_phinaes/haikaitranslation.html |archivedate = 2007-12-31}} Translations of renku by Bashō and his disciples, by Sean Price.
* {{cite web |url=http://ngm.nationalgeographic.com/2008/02/bashos-trail/howard-norman-text |title=On the Poet's Trail | author= Norman, Howard |publisher=National Geographic Magazine | month= February | year= 2008 | accessdate=2008-05-12 |authorlink= Howard Norman}} Travels along the path Matsuo Bashō followed for Oku no Hosomichi. Photography by Mike Yamashita.
* {{cite web |url=http://ngm.nationalgeographic.com/2008/02/bashos-trail/howard-norman-text |title=On the Poet's Trail | author= Norman, Howard |publisher=National Geographic Magazine | month= February | year= 2008 | accessdate=2008-05-12 |authorlink= Howard Norman}} Travels along the path Matsuo Bashō followed for Oku no Hosomichi. Photography by Mike Yamashita.
* {{cite web |url=http://ngm.nationalgeographic.com/2008/02/bashos-trail/bashos-trail-interactive |title=On the Poet's Trail | author= Norman, Howard |publisher=National Geographic Magazine | month= February | year= 2008 | accessdate=2008-05-12}} Interactive Travelogue of Howard Norman's journey in Basho's footsteps, including a map of the route taken.
* {{cite web |url=http://ngm.nationalgeographic.com/2008/02/bashos-trail/bashos-trail-interactive |title=On the Poet's Trail | author= Norman, Howard |publisher=National Geographic Magazine | month= February | year= 2008 | accessdate=2008-05-12}} Interactive Travelogue of Howard Norman's journey in Basho's footsteps, including a map of the route taken.
* {{cite web |url=http://simplyhaiku.com/SHv4n3/features/Nobuyuki.html |title=An Account of Our Master Bashō's Last Days |publisher= Simply Haiku: A Quarterly Journal of Japanese Short Form Poetry | accessdate=2008-06-29}} A translation by Nobuyuki Yuasa of an important manuscript by Takarai Kikaku, also known as Shinshi, one of Bashō’s followers.
* {{cite web |url=http://simplyhaiku.com/SHv4n3/features/Nobuyuki.html |title=An Account of Our Master Bashō's Last Days |publisher= Simply Haiku: A Quarterly Journal of Japanese Short Form Poetry | accessdate=2008-06-29}} A translation by Nobuyuki Yuasa of an important manuscript by Takarai Kikaku, also known as Shinshi, one of Bashō’s followers.
*{{worldcat id|id=lccn-n81-14364}}
* {{worldcat id|id=lccn-n81-14364}}
* {{cite web |url=http://www.scribd.com/doc/24996714/Matsuo-Bash%C5%8D-Complete-Haiku-in-Japanese |title=Matsuo Bashō - Complete Haiku in Japanese |publisher=André von Kugland | accessdate=2010-01-09}}
* {{cite web |url=http://www.scribd.com/doc/24996714/Matsuo-Bash%C5%8D-Complete-Haiku-in-Japanese |title=Matsuo Bashō - Complete Haiku in Japanese |publisher=André von Kugland | accessdate=2010-01-09}}
*[http://www2.yamanashi-ken.ac.jp/~itoyo/basho/basho.htm bashoDB]
* [http://www2.yamanashi-ken.ac.jp/~itoyo/basho/basho.htm bashoDB]


{{nagara-bio-stub|Japang}}
{{nagara-bio-stub|Japang}}

Revisi pado 10 Oktober 2017 14.48

Matsuo Bashō (松尾 芭蕉)
LahiaMatsuo Kinsaku (松尾 金作)
1644
Dakek Ueno, Provinsi Iga
Wafaik28 Nopember 1694
Osaka
Namo penaSōbō (宗房)
Tōsē (桃青)
Bashō (芭蕉)
KarajoPenyair
KabangsaanJapang
Karya takenalOku no Hosomichi

Matsuo Munefusa, juo dikana sabagai Matsuo Bashō (bahaso Japang: 松尾芭蕉, 1644-28 Nopember 1694) adolah saurang panyaia Japang. Inyo dikana sabagai pancipto haiku tagadang, yaitu bantuak puisi dalam 5-7-5 suku kato.

Karya

  • Matsuo, Bashō (2005). Bashō’s Journey: Selected Literary Prose by Matsuo Bashō. trans. David Landis Barnhill. Albany, NY: State University of New York Press. ISBN 978-0-7914-6414-4. 
  • Matsuo, Bashō (1966). The Narrow Road to the Deep North and Other Travel Sketches. trans. Nobuyuki Yuasa. Harmondsworth: Penguin. ISBN 978-0-14-044185-7. OCLC 469779524. 
  • Matsuo, Bashō (2000). Narrow Road to the Interior and Other Writings. trans. Sam Hamill. Boston: Shambhala. ISBN 978-1-57062-716-3. 
  • Matsuo, Bashō (1999). The Essential Bashō. trans. Sam Hamill. Boston: Shambhala. ISBN 978-1-57062-282-3. 
  • Matsuo, Bashō (2004). Bashō's Haiku: Selected Poems of Matsuo Bashō. trans. David Landis Barnhill. Albany, NY: State University of New York Press. ISBN 978-0-7914-6166-2. 
  • Matsuo, Bashō (1997). The Narrow Road to Oku. trans. Donald Keene, illustrated by Masayuki Miyata. Tokyo: Kodansha International. ISBN 978-4-7700-2028-4. 
  • Matsuo, Bashō, et al. (1973). Monkey's Raincoat. trans. Maeda Cana. New York: Grossman Publishers. SBN 670-48651-5. ISBN 670-48651-5. 
  • Matsuo, Bashō (2008). Basho: The Complete Haiku. trans. Jane Reichhold. Tokyo: Kodansha International. ISBN 978-4-7700-3063-4. 
  • Matsuo, Bashō et al. (1981). The Monkey’s Straw Raincoat and Other Poetry of the Basho School. trans. Earl Miner and Hiroko Odagiri. Princeton: Princeton University Press. ISBN 978-0-691-06460-4. 
  • Matsuo, Bashō (1985). On Love and Barley: Haiku of Basho. trans. Lucien Stryk. Penguin Classics. ISBN 978-0-14-044459-9. 

Bacaan lanjuik

  • Carter, Steven (1997). "On a Bare Branch: Bashō and the Haikai Profession". Journal of the American Oriental Society. 117 (1): 57–69. doi:10.2307/605622. JSTOR 605622. 
  • Lawlor, William (2005). Beat Culture: Lifestyles, Icons, and Impact. Santa Barbara: ABC-CLIO. ISBN 978-1-85109-405-9. 
  • 岡村 健三 (Kenzō Okamura) (1956). 芭蕉と寿貞尼 (Bashō to Jutei-ni). Ōsaka: 芭蕉俳句会 (Bashō Haiku Kai). 
  • Shirane, Haruo (1998). Traces of Dreams: Landscape, Cultural Memory, and the Poetry of Basho. Stanford, CA: Stanford University Press. ISBN 0-8047-3099-7. 
  • Ueda, Makoto (1982). The Master Haiku Poet, Matsuo Bashō. Tokyo: Kodansha International. ISBN 0-87011-553-7. 
  • Ueda, Makoto (1970). Matsuo Bashō. Tokyo: Twayne Publishers. 
  • Ueda, Makoto (1992). Bashō and His Interpreters: Selected Hokku with Commentary. Stanford, CA: Stanford University Press. ISBN 0-8047-1916-0. 
  • Takarai, Kikaku (2006). An Account of Our Master Basho's Last Days, translated by Nobuyuki Yuasa in Springtime in Edo. Hiroshima, Keisuisha. ISBN 4-87440-920-2
  • Kokusai Bunka Shinkōkai (国際文化振興会) (1948). Introduction to Classic Japanese Literature. Tokyo: Kokusai Bunka Shinkōkai. 
  • Matsuo, Bashō (1966). "The narrow road to the Deep North", translated by Nobuyuki Yuasa. Harmondsworth, Penguin. ISBN 0-14-044185-9

Pautan lua