Berkas:Rustam Effendi.jpg

Konten halaman tidak didukung dalam bahasa lain.
Wikipedia Minangkabau - Lubuak aka tapian ilimu

Rustam_Effendi.jpg(126 × 125 piksel, ukuran berkas: 5 KB, tipe MIME: image/jpeg)

Berkas ko dari Wikimedia Commons, mungkin juo d dipakai dalam proyek lain. Katarangan dari lamannyo ado di bawah.

Ikhtisar

Katarangan
English: Newsreels in which Dutch subjects of a certain week are presented. 1) Indonesians repatriate from the Netherlands to their native country. Amongst them a former member of the Tweede Kamer (House of Representatives), R. Effendi. SHOTS: - in Batavia people go ashore with small boats; after their luggage has been checked by a customs officer they get into a steam train (from 00:16 Effendi). 2) from 00:48: the preparation of the local food tahoe (tofu) in the Indonesian countryside. SHOTS: in a manually operated mill two boys grind soybeans; a girl sieves the grains; in a second mill the grained soybeans are mixed with water and grinded a second time; the soybean porridge that has formed is boiled and transferred into a mould which is then wrapped in a piece of fabric; the moulds are put under a press to get the water out; the tahoe is laid to dry in big baskets in the sun and is then ready to be eaten. 3) from 01:30: the expansion of the stock: breeding stock that has been bought in Australia is brought in by ship. Airplanes are used to distribute the cattle across the archipelago. SHOTS: - a ship with cattle is unshipped: a crate containing a cow is loaded off the ship "Tubantia" with a crane and loaded into a lorry; - on deck are cages with pigs, chickens and rabbits; - Indonesian workers load the pigs into crates; - a pig in a crate is shoved into the door of an airplane; - the airplane (Dakota DC-3) takes off on a soggy airfield.
Nederlands: Bioscoopjournaals waarin Nederlandse onderwerpen van een bepaalde week worden gepresenteerd. 1) Indonesiërs keren uit Nederland naar hun vaderland terug. Onder hen een voormalig lid van de Tweede Kamer, R. Effendi. SHOTS: - in Batavia gaan mensen vanuit kleine bootjes aan land; na controle van hun bagage door douanier stappen ze in een stoomtrein (va 00:16 Effendi). 2) va 00:48: de bereiding van het volksvoedsel tahoe op het Indonesische platteland. SHOTS: in een met de hand aangedreven molen malen twee jongen sojabonen; een meisje zeeft het maalsel; in een tweede molen wordt het maalsel gemengd met water en opnieuw gemalen; de ontstane meelpap wordt gekookt en overgeschept in een vormpje dat in een lapje wordt gewikkeld; om het water eruit te krijgen gaan de vormpjes onder een pers; de tahoe wordt in grote manden in de zon te drogen gelegd en is daarna geschikt voor consumptie. 3) va 01:30: de uitbreiding van de veestapel: in Australië is fokvee aangeschaft dat per schip wordt aangevoerd. Bij de distributie van de dieren over de archipel worden ook vliegtuigen ingezet. SHOTS: - een schip met dieren wordt gelost: een krat met een rund erin wordt door een hijskraan van het schip "Tubinta" opgetakeld en op de kade neergelaten in de laadbak van een vrachtauto; - aan dek staan kooien met varkens, kippen en konijnen; - Indonesische arbeiders laden biggen en varkens in kratten; - een varken in een krat wordt met man en macht de deur van een vliegtuig binnengeschoven; - op een drassig vliegveld begint het vliegtuig (Dakota DC-3) aan de start.
Tanggal
Sumber This file was derived from: Nieuws uit Indonesië, Indonesiërs uit Nederland terug, bereiding van het volksvoedsel tahoe, invoer van Australisch fokvee Weeknummer 47-05 - Open Beelden - 16962.ogv
Pambuek


Ini merupakan gambar hasil penyuntingan yang berarti bahwa gambar tersebut telah diubah secara digital dari versi asli. Perubahan: Screenshot and crop (at 0:17). Versi asli dapat dilihat di sini: Nieuws uit Indonesië, Indonesiërs uit Nederland terug, bereiding van het volksvoedsel tahoe, invoer van Australisch fokvee Weeknummer 47-05 - Open Beelden - 16962.ogv. Perubahan dibuat oleh Crisco 1492.

Lisensi

Ambo, pamegang hak cipta karya ko, basamo ko malakekan berkas ko jo lisensi barikuik:
w:en:Creative Commons
atribusi babagi sarupo
Berkas ini dilisensikan di bawah lisensi Creative Commons Atribusi-Berbagi Serupa 3.0 Belanda.
Sanak bebas:
  • untuak babagi – untuak manyalin, manyebarkan, jo mangirimkan karya
  • untuak mancampua – untuak mangadaptasi karya
Di bawah kondisi barikuik:
  • atribusi – Sanak musti maagiah atribusi karya ko jo caro nan ditantuan dek pambuek atau pamacik lisensi (tapi indak jo caro apo pun nan mancaminkan Sanak dipaso atau panggunoan Sanak pado karya tasabuik).
  • babagi sarupo – Kok Sanak maubah, mangganti, atau mambuek turunan dari materi ko, Sanak musti manyebaluaskan jariah Sanak di bawah lisensi nan samo jo materi asali.

Log muek berkas asli

This image is a derivative work of the following images:

Uploaded with derivativeFX

Captions

Add a one-line explanation of what this file represents

Items portrayed in this file

menggambarkan Indonesia

status hak cipta Indonesia

berhak cipta Indonesia

1 Januari 1947

Riwayaik berkas

Klik pado tanggal/wakatu untuak mancaliak berkas pado maso tu.

Tanggal/WakatuMiniaturDimensiPanggunoKomentar
kini ko2 Juni 2012 18.41Miniatur untuak versi per 2 Juni 2012 18.41126 × 125 (5 KB)Crisco 1492== {{int:filedesc}} == {{Information |Description={{en|1=Newsreels in which Dutch subjects of a certain week are presented. 1) Indonesians repatriate from the Netherlands to their native country. Amongst them a former member of the Tweede Kamer (House ...

Pamakaian berkas global